KJA · King James Atualizada (2001)
Numbers
Chapter 10
- 1
Então Yahweh falou a Moisés e disse o seguinte:
- 2
“Faze para ti duas cornetas; tu as farás de prata batida. Servir-te-ão para convocar a comunidade e para dar o sinal de partida aos acampamentos.
- 3
Quando ambas soarem, toda a comunidade se reunirá junto de ti, à entrada da Tenda do Encontro.
- 4
Mas se soar apenas uma das trombetas, serão os príncipes, os chefes dos milhares dos filhos de Israel, que se reunirão junto de ti.
- 5
Quando a corneta der um toque de alerta e ao som de aclamações, as tribos acampadas a leste, ao oriente, deverão partir.
- 6
Ao som do segundo toque, seguido das aclamações, os acampamentos do lado sul iniciarão a marcha de saída.
- 7
Para reunir a assembleia geral, entretanto, o soar será diferente e sem aclamações.
- 8
Os filhos de Arão, os sacerdotes, tocarão as cornetas; isso será para vós e para os vossos descendentes um estatuto perpétuo.
- 9
Quando, em vossa terra, tiverdes de partir para a guerra contra um inimigo que vos oprime, tocareis as trombetas com fragor e aclamações: a vossa lembrança será evocada diante de Yahweh, vosso Deus, e sereis salvos dos vossos inimigos.
- 10
Nos vossos dias de festas, nas solenidades fixas e no primeiro dia de cada mês, devereis igualmente tocar tais cornetas por ocasião dos vossos holocaustos e das vossas ofertas de comunhão e paz, e elas vos servirão de memorial em vosso benefício diante de Yahweh. Eu Sou o SENHOR, o vosso Deus!”
- 11
No vigésimo dia do segundo mês do segundo ano, a nuvem se levantou de sobre o Tabernáculo, que abrigava as tábuas da Aliança.
- 12
Nesse dia os filhos de Israel começaram a marchar, partindo, assim, do deserto do Sinai, e viajaram por etapas; até que a nuvem estacionou sobre o deserto de Parã.
- 13
Assim partiram pela primeira vez, de acordo com as determinações do SENHOR, transmitidas por Moisés.
- 14
Primeiro saíram os que seguiam a bandeira da tribo de Judá, grupo por grupo, comandados por Naassom, filho de Aminadabe.
- 15
Natanael, filho de Zuar, comandava os exércitos da tribo de Issacar,
- 16
e Eliabe, filho de Helom, chefiava os exércitos da tribo de Zebulom.
- 17
Então o Tabernáculo foi desarmado, e os levitas, filhos de Gérson e filhos de Merari partiram transportando a santa Habitação.
- 18
Partiu em seguida o estandarte do acampamento dos filhos de Rúben, segundo seus esquadrões. À frente do seu contingente estava Elizur, filho de Sedeur;
- 19
à frente do contingente da tribo dos filhos de Simeão, de acordo com seus exércitos, estava Selumiel, filho de Zurisadai;
- 20
à frente do contingente da tribo dos filhos de Gade, segundo seus esquadrões, estava Eliasafe, filho de Deuel.
- 21
Então partiram os levitas do grupo de famílias de Coate, carregando os objetos sagrados. E, quando chegaram ao outro acampamento, o Tabernáculo já estava completamente armado.
- 22
Os exércitos do acampamento de Efraim saíram em seguida, junto à sua bandeira. Elisama, filho de Amiúde, estava no comando.
- 23
Gamaliel, filho de Pedazur, comandava os exércitos da tribo de Manassés,
- 24
e Abida, filho de Gideoni, os esquadrões da tribo de Benjamim.
- 25
Finalmente partiu, na retaguarda de todos os acampamentos, o estandarte do acampamento dos filhos de Dã, segundo seus exércitos. À frente do seu contingente estava Aieser, filho de Amisadai.
- 26
Pagiel, filho de Ocrã, comandava os exércitos da tribo de Aser,
- 27
e Aira, filho de Enã, a divisão da tribo de Naftali.
- 28
Essa era a ordem que os exércitos israelitas seguiam sempre que se colocavam em marcha.
- 29
Então Moisés disse a Hobabe, filho do midianita Reuel, sogro de Moisés: “Eis que estamos de partida para o lugar a respeito do qual disse Yahweh: ‘Eu vo-lo darei!’ Vem, portanto, conosco também e repartiremos contigo tudo de bom que conquistarmos, pois o SENHOR prometeu boas dádivas a Israel!”
- 30
Mas Hobabe respondeu: “Não, não irei convosco. Voltarei para a minha terra e para o meu povo.”
- 31
Contudo, Moisés insistiu: “Por favor, não nos abandones. Tu conheces bem os lugares onde devemos acampar no deserto e tu poderás ser os nossos olhos.
- 32
Se vieres conosco, faremos a ti o mesmo bem que o SENHOR nos fizer!”
- 33
E assim os filhos de Israel partiram do Sinai, o monte de Yahweh, o SENHOR, e caminharam durante três dias. A arca da Aliança de Deus foi à frente deles durante aqueles três dias de marcha, a fim de indicar o lugar do descanso.
- 34
Durante o dia a nuvem de Yahweh pairava acima deles, sempre que partiam de um acampamento.
- 35
Todas as vezes que a arca partia, Moisés orava: “Ó Yahweh, ó SENHOR, levanta-te e dispersa os teus inimigos! Que fujam da tua frente os que te odeiam!”
- 36
E, sempre que a arca parava, Moisés proclamava: “Repousa entre nós, ó SENHOR, o Eterno! Fica com os incontáveis milhares de famílias do povo de Israel!”
Open in Orah Bible
Read without ads, forever free